Hôm nay tôi được mời tham dự buổi lễ hoàn thành project về lòng biết ơn của lớp 6 trường Murdy Elementary School .Trong lớp học nầy có cháu ngoại Clarkson Phan của tôi .
Sau đây là bản dịch từ bài viết của cháu .
Kính thưa ông ngoại .
Cám ơn ông ngoại đã đưa gia đình qua Mỹ .Mặc dù đó là bản năng bảo vệ gia đình của ông vì ông là một người lính nhưng còn cao cả hơn nữa .
Nếu mẹ của con không đến nước Mỹ ,con có thể không được sinh ra ở đây .Nhưng nếu con có sinh ra ,con có thể được sinh ra ở Việt Nam và không có những điều kiện tốt như hiện giờ con đang có chẳng hạn như cô giáo tuyệt vời và đời sống tự do .Một điều con biết hơn nữa là những hiểu biết của ông đã truyền lại cho chúng con và những kinh nghiệm sống mà con có thể sử dụng trong tương lai .Ông đã thay đổi cách suy nghĩ của con về chiến tranh Việt Nam .Con lúc nào cũng nghĩ chiến tranh là sự hủy diệt ,nhưng bây giờ con biết rất nhiều người đã hiểu ra và trong đó có con .
Một trong những điều quan trọng mà con muốn tỏ lòng biết ơn là ông đã làm việc cực khổ để cho chúng con có cuộc sống tốt đẹp ở nước Mỹ .Để làm được điều nầy ,ông đã thúc đẩy và dạy cho con suy nghĩ nhiều hơn về những hành động của con có thể dẩn đến kết quả như thế nào trong hiện tại và trong tương lai .
Cám ơn ông đã làm được những điều vĩ đại để cho chúng con có cuộc sống tự do ở nước Mỹ nầy .
Thầy cô dạy đạo đức cho HS bằng những tấm gương "Rất thực tế" ko thêm bớt một cách láo lếu,gat gẫm HS
Trả lờiXóaHS nhận thức được vấn đề từ trái tim mình,ko nói theo,nói như vẹt ....HAY
Trả lờiXóaCám ơn Hòa có nhận xét rất hay .Không ai có thể hướng dẩn chúng viết bằng sự suy nghĩ chính bản thân của nó ...
Trả lờiXóa